close
標題:

Shakespeare 莎士比亞的question=}20點ga''!!

發問:

aa.jpg

 

此文章來自奇摩知識+如有不便請留言告知

可以help me change this to 中文ma?? 盡力na..''thx.. Shakespeare Quotes: 102 Famous Bardisms 有102句thx>...< http://www.enotes.com/shakespeare-quotes/

最佳解答:

To be or not to be,--that is the question... 問題在乎於做或不做 O Romeo, Romeo! wherefore art thou Romeo? 羅蜜歐啊羅蜜歐,你在那裏呢 Et tu, Brute? Tomorrow, and tomorrow, and tomorrow.. 明天之後有明天. Out, damned spot!... 去吧,該死的血點 All the world's a stage... 整?世界就是一?大舞台 Oh, I am fortune's fool! 噢,我被命運愚弄 Then must you speak...Of One that lov'd not wisely 你必需說.....愛令人不明智 Not that I lov'd Caesar less 這不會減退我對凱撒的愛 Good night, good night! Parting is such sweet sorrow 安息吧,分離是 如甜蜜中帶悲傷 A horse! a horse! 一只馬 What a piece of work is man! 人是如此一項工程啊 Friends, Romans, countrymen... 朋友,羅馬人,鄉下人 So wise so young, they say do never live long 年輕人太再聰明是不會長命的 Give me my robe, put on my crown 給我袍及載上皇冠 The fault, dear Brutus, is not in our stars 錯不在於天意 I go, and it is done; the bell invites me 我去吧,事倩已完結,喪鐘已嚮了 But, soft! What light through yonder window breaks? We are such stuff... As dreams are made on 我們如夢想般生活 My words fly up, my thoughts remain below 話己出口但並不是深思之作 There are more things in heaven and earth, Horatio 在生與死之?仍有很多事可攸 What's in a name? That which we call a rose 名字美如玫瑰 The quality of mercy is not strain' 仁慈不括 A plague o' both your houses! 咒你家中有瘟疫 I am dying, Egypt, dying 我死了,埃及也死去 Frailty, thy name is woman! 女人,你的名字是弱 Why, then the world's mine oyster 為何呢,這世界已在我手中 If music be the food of love, play on 如音樂可養活愛倩,請繼續吧 Come, let'saway to prison; We two alone will sing 來吧,一起唱歌到監獄吧 Journeys end in lovers meeting 愛的旅程在會議中完結 The lady doth protest too much, methinks 那女仕太多抗議了 O villain, villain, smiling, damned villain! 該死的 villain,請笑起來吧 Yond Cassius has a lean and hungry look Cassius看來又瘦又餓 To sleep, perchance to dream 要做夢先要睡覺 Nothing can come of nothing 凡事必有因

其他解答:

翻譯網: http://babelfish.altavista.com/
arrow
arrow

    hzb53jl55v 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()